Übersetzung statischer Texte mit Reporting Services

Berichte, besonders bei internationalen Kunden, sollen häufig in verschiedenen Sprachen ausgegeben werden. Für dynamische Inhalte, womit beispielsweise die lokal unterschiedlichen Namen eines Produktes gemeint sind, gibt es gute Konzepte. Diese Übersetzungen können in den Datenbanken gepflegt werden. Doch was kann für statische Texte, z. B. der Übersetzung des Wortes „Produkt“ unternommen werden?